Християнство

04 април 2018 14:28

Нов икуменически превод на Евангелието според Марко

Евангелието според Марко, най-древното и завладяващо, отново оживява в нов икуменически превод с коментар, под редакцията на работна група от католици и протестанти, експерти по библеистика. Тяхната цел е да разпространят най-широко познанието на биб...

източник: bg.radiovaticana.va
Виж повече

 
Свързани новини

Българско библейско дружество – привилегия без граници

12 May 2018 08:00

От 7 години имам привилегията да бъда изпълнителен директор на Българското библейско дружество. В личен план това е особено вълнуващ период, защото Библейското дружество е уникална организация. Тя не е обвързана с нито една църква и конфесия, а има за цел да служи на всички в България, осигурявайки предпочитаните преводи на Свещеното Писание. ББД създава възможност за контакт с вярващи от най-широк спектър на християнството. С тази цел издава три различни превода на Библията. Един от тях е т.нар. Синодално издание, което следва фототипно изданието на Св. Синод от 1982 г. Това е официалният превод на БПЦ, единствено признат и приет за богослужебна употреба. Тази Библия, Синодален превод, издавана от ББД в различни формати, може да бъда намерена във всички митрополии в страната, в манастирите, в храмовете, в големите вериги книжарници като Хеликон, Сиела и др. Издаваме и т.нар. „ревизирано“ (претърпяло езикова редакция) издание на Цариградската Библия, най-първия цялостен превод на Св. Писание на съвременен за времето си български език. Първото издание е отпечатано през 1871 г. в Цариград. Това Ревизирано издание на Библията е познато също и като „протестантско“, защото е основният библейски превод, който се използва от евангелско-протестантските общности. Погрешно е наречен „протестантски“ превод, защото Библията не може да бъде конфесионално определена – тя принадлежи на всички християни. Освен тези два превода, през 2013 г. след 20 г. труд беше издадена и Библия, нов превод от оригиналните езици, предаваща библейското послание на съвременен и разбираем български език. Преводът е осъществен от екип преводачи – професори по богословие от Богословския факултет към СУ „Св. Климент Охридски“, както и стилист от БАН. Наред с чисто издателската дейност и осигуряването на издания на Библията от различните преводи, откакто съществува ББД се е старало да информира и образова обществеността относно Библията и нейната значимост. Осъществени са редица конференции и семинари, като сред тях можем да споменем поредицата научни конференции в различни градове от страната през 2008-2009 г. наречена „Година на Библията“.   ББД използва различни поводи за припомняне на обществото и църквите за Библията. В тази връзка решихме да обърнем по-специално внимание на предстоящата през 2021 г. 150-годишнина от издаването на Цариградската Библия (1871-2021). Поради изключителния принос на тази Библия за страната ни като цяло, при отбелязването на тази годишнина ще се стараем да изтъкнем различните аспекти на това знаменателно събитие, както и значението на тази Библия, а и на Библията изобщо в днешния ден. Като част от подготовката на обществеността за предстоящия юбилей, започнахме кампания за преписване на ръка на Цариградската Библия. Целта ни е да имаме пълния преписан текст до средата на юбилейната година.  Инициативата по преписването сме нарекли кампания „Нашата Библия“ – „наша“, защото е запазена и предадена от предците ни с цената на изключителни трудности, особено през комунистическия режим, и, защото на свой ред носим отговорност да я пазим и предадем на тези, които идват след нас. Като преписваме на ръка и оставяме своя „личен почерк“ и „лично участие“, си поставяме следните няколко цели: Да припомним историческите събития и значението на Цариградската Библия в духовен, културен и исторически аспект; Да покажем какво е значението на Библията изобщо в днешния ден, за днешния човек – нейната актуалност и стойност; Да подчертаем, че Библията не е само за нас, но и за тези, които идват след нас – да бъде на говорим език и през утрешния ден, достъпна във формат и вид, съответни на потребностите на онези, които идват и след нас.   Неслучайно кампанията започна с тържествено откриване на 1 декември 2017 г. (Денят на Библията), в ЕМЕЦ „Д-р Лонг“ - църквата, носеща името на една от основните движещи фигури за осъществяването и издаването на този превод. На мероприятието присъстваха основните ръководители на ББД, Обединените евангелски църкви, както и председателите на евангелско-протестантските деноминации в страната – основните ползватели на този библейски превод.  Преписването се осъществява в градове из цялата страна. Подробности са обявявани на Facebook страницата на кампанията (@OurBibleBG). Към момента вече е преписана книгата Битие. Като изключим гостуването в една църква в гр. Габрово – до момента преписването става в църкви в София. От м. юли натам предстои да бъде в църквите във Варна. Подробности за това ще дадем допълнително – отново на Facebook страницата на кампанията. Всички участници получават почетен сертификат за участие в кампанията. На него е изписано името им, градът, датата, както и точният библейски пасаж, който са преписали. В преписването на Библията се включват хора от всякакви възрасти. Има много възрастни хора, които помнят добре преследването и гоненията на Библията през комунистическия режим. За тях е истинско чудо и Божия намеса фактът, че Библията е оцеляла и можем да се подготвяме в свобода за честването на този юбилей. Има и много тийнейджъри, млади хора, а също и деца – дори такива, които едва са се научили да пишат. Много е вълнуващо да се види как тези дечица, с помощта на своите родители  преписват по един стих. След това те с огромна радост получават своя сертификат за участие и позират гордо за снимка с него. Осъзнаването, че участват в честване на събитие, станало преди цели 150 г., оставя изключителни впечатления и спомен за цял живот. От ББД сме планирали цялата година да бъде посветена на годишнината, а през есента да се организира едно по-голямо събитие. На него именно ще отбележим тържествено годишнината и ще завършим преписването. Планираме и други инициативи за юбилейната 2021 г., но нека те бъдат изненада. Социалните мрежи ББД е там, където са нашите читатели. Освен традиционната група от свои читатели се стремим да достигнем и по-младите хора, а също и хората в активна възраст (25-45 г.), затова засилихме своето присъствие в дигиталния свят. Най-напред, основната част от продажбите ни се осъществява през нашия интернет магазин www.biblesociety.bg. Освен това, ББД има профили в различните социални медии (Facebook, Twitter, Instagram, YouTube), активно ги използва за разпространяване на библейско послание, както и за рекламиране на изданията и инициативите си. Преди две години организирахме през Facebook страницата си един летен фотоконкурс, наречен „Лято с Библията“. Целта на конкурса беше хората да се снимат с Библия, издание на ББД, на различни места, до които пътуват през лятото. След това да публикуват снимката с хаштаг #лятосБиблията на нашата Facebook страница. Съгласно регламента на конкурса, потребителят, чиято снимка е събрала най-много „харесвания“ в края на конкурса, печели голямата награда – уикенд за двама all-inclusive в един СПА хотел. Получихме снимки от най-различни краища на България, но и не само – Гърция, Турция, Европа, дори САЩ и Канада. Имахме снимки от най-разнообразни места – от плажа, от планина, от градска среда, дори от финала на Европейското първенство по футбол и от площад Таксим в Истанбул. Наред с активното си присъствие си в социалните медии, дигитализирахме текстовете на трите ни библейски превода. Направихме свой собствен библейски портал www.bulgarian.bible, в който са достъпни за четене и сравняване през интернет браузър  нашите три текста на Библията на български език, както и много други на чужди езици. Предоставихме текстовете си за включване в няколко приложения за мобилни платформи като YouVersion, Bible.is и BibleGateway. Наскоро, в партньорство с издателите на Bible.is и Студио 865, осъществихме първия по рода си драматизиран аудио-запис на Новия Завет (използвайки текста на Библия, ревизирано издание).   ББД продължава активно да се стреми да отговори на потребностите на читателите си днес и сега. Знаем, че това, което е работело вчера, не е задължително да работи днес, а това, което работи днес – по всяка вероятност няма да работи утре. Затова е необходимо да сме винаги отворени за нови идеи и нови похвати, чрез които да достигаме до съвременното ни общество с вечната и непроменима стойност на Библията.

Пекин забрани онлайн продажбата на Библията

10 April 2018 18:02

От 30 март в Китай Библията може да се продава единствено чрез „вътрешна дистрибуция“ в среди контролирани от патриотичните Асоциации. Зад това решение на китайското правителство се крият както икономически, така и политически причини, зад които стои страха, че разпространението на Библията ще увеличи броя на християните в страната. Според китайските социолози, през 2013 г. Китай ще бъде най-християнската страна в света. Различни сайтове за онлайн продажби за спрели продажбите на Библии. Потребители в интернет пространството се оплакват, че портали като JD.com, Taobao, Amazon.cn и Dang Dang са премахнали възможността да закупуване на свещената книга онлайн и обвиняват китайското правителство, че иска да „задуши разпространението ѝ“. Правителството смята Библията, като „книга за вътрешна дистрибуция“ и официално това е позволено единствено в католическите и протестантските среди и под строгия контрол на патриотическите Асоциации. Но от няколко години Библията се превърна в бестселър, вероятно заради нуждата изразена от китайците от „духовна храна“. Това спомогна разпространението на официални копия, но също и на пиратски. В Китай не могат да се продават религиозни книги без идентификационен номер, който е даван от държавната Администрация за печата и различните публикации. Преди броени дни, на представянето на „Бялата книга на религиите“ бяха споменати нечувани резултати: в текста се посочва, че в Китай са отпечатани повече от 160 милиона копия на Библията на над 100 езика за повече от 100 страни, включително 80 милиона копия на китайски език, на Брайл и 11 езика на етнически малцинства. Интернет потребителите са чудят за смисъла на това ново ограничение в продажбите на Библията. Някои смятат, че е само търговски проблем, целящ премахването на конкуренцията от частните сайтове и прехвърлянето на продажбите към патриотическите Асоциации. Други смятат, че по този начин правителството може да ограничи разпространението и употребата на свещения текст, в опита да спре увеличаването на броя на християните в страната. Според китайските социолози протестантските и католическите църкви в Китай, процъфтяват толкова много, че до 2030 г. Китай ще бъде страната с най-голям брой християни в света. Но проблемът е, че голям брой от новите християни принадлежат на нерегистрирани групи. svt/ rv

Библейско състезание за юноши

09 March 2018 07:00

За осма поредна година Скрипчър Юниън (Сдружение „Обединение Светилник България“) организира библейско състезание за юноши „В ръката Му имаше книга“. Тази година събитието ще се проведе на 10 март, от 10 часа в гр.София като отборите и участниците ще бъдат от цялата страна от различни църкви и деноминации. Целта на състезанието е да изгради и насърчи младите хора на възраст от 14 до 18 години, да общуват ежедневно с Бога чрез четене на Библията и молитва, за да достигнат до лична вяра в нашият Господ Исус Христос, да израснат във вярата и да станат посветени служители за Божието дело. Състезанието традиционно се провежда в няколко кръга. Отделните отбори се състоят от четирима състезатели, всеки от които отговаря за един от четирите раздели в конспекта в индивидуалните игри. Тази година наградата за победителите в юношеското състезание е екскурзия “По стъпките на Апостол Павел” – Гърция – Атина, Коринт, Солун.

Свитъците от Мъртво море добиват публичност

22 February 2018 12:00

70 години от откритието на най-значимите старозаветни преписи Редакция ХАРТА През 1947 година един овчар бедуин дири загубено агне от стадото си, недалеч от северозападния бряг на Мъртво море. В една от скалите на Вади Кумран той забелязва вход на пещера. Дали агнето не се е промъкнало там? За свое удивление, пастирят се натъква в полумрака на глинени съдове, в които има някакви ръкописи. Воден от предчувствие, че находката може да се окаже ценна, той успява да се свърже с Халил Искандер, търговец на антики в Ерусалим. Искандер предполага, че ръкописите вероятно са сирийски; вероятно имат някаква стойност, но тя едва ли е голяма. прочети повече

Преписване на Цариградската Библия на ръка

27 November 2017 07:00

През 2021 г. ще се навършат 150 години от първото публикуване на Свещеното Писание на съвременен български език. По този повод, Българско библейско дружество започва кампания за преписване на Цариградската Библия на ръка, като целта  е да бъде готов пълния преписан текст до средата на юбилейната година. Кампанията ще бъде тържествено открита в сградата на ЕМЕЦ „Д-р Лонг” от 18:30 ч. в  Денят на Библията на 1 декември 2017 г.  Специални гости ще бъдат представители на различни християнски деноминации и организации. Гостите ще се насладят на органова музика, среща с приятели и почерпка, а заедно с това ще се даде и началото на едно историческо събитие за преписване на ръка на Цариградската Библия.

Музей на Библията отвори врати във Вашингтон

22 November 2017 07:00

Той е изцяло частна инициатива и в изграждането му са вложени около 500 милиона долара. На церемонията за откриването на музея присъстваха представители на всички религии, както и на компаниите, инвестирали в него. Библейски текстове и артефакти, зали за конференции и представления, възстановки на религиозни сцени - всичко това ще бъде на разположение, не само на вярващите, обясняват от управата на музея. Стив Грийн, член на борда на директорите на музея: "Музеят е за всички. Приканваме хората да се запознаят с Библията. Дори и да сте атеист, искаме да се чувствате комфортно когато идвате тук, ние не ви натрапваме нашия дневен ред или нашата вяра. Искаме да научите повече за тази книга и това да ви вдъхнови да я разлистите, когато си тръгнете." Нищо друго освен желание хората да разберат Библията и ролята - това инвеститорите изтъкват като свой основен аргумент за изграждането на музея. Критиците му обаче твърдят, че това е опит за натрапване на религиозни убеждения. И още един противоречив щрих към портрета на библейския музей. По-рано тази година основният инвеститор се съгласи да откупи от антикварни дилъри незаконно придобити вещи на базата на специално уредени правни отношения. Експерти не изключиха вероятността сред всички закупени 5 000 предмета да има и фалшификати. Източник: newsbnt